Hardly a day passes without him getting scratched or bruised as he scrambles for a place on a bus 艰难的一天正在过去,在公共汽车上爬向另一个地方时他没有擦破皮或哪块青肿。
The families that had enriched themselves in the previous generation now scrambled for official posts and honours 那些在上一代已经发财致富的家庭,现在都转来争夺官职和荣誉。
It is not just the scramble for customers in new markets that will divide the industry into winners and losers 在汽车产业中,划分胜利者与失败者决不只是靠在新市场抢夺市场份额。
We have no time to lose , and having no time we must scramble for a chances . we are too poor to be late 我们的光阴不能浪费,因为没有时间,我们必须争取机缘。我们太穷苦了,决不可迟到。
There is more than passing interest , then , in the current scramble for classy properties in the central business district 但如今对商业中心区上等物业的新一轮争夺,却不仅仅是稍瞬即逝的兴趣使然。
But it led instead to a scramble for resources , to growing nationalism and to conflicts that claimed the lives of millions 事实上全球化却导致了资源争夺,民族主义加剧,地区间冲突导致上百万人因此丧生。
The scramble for resources invariably passes the ministerial doorstep , where concessions are sold and royalties collected 资源争夺肯定要经过政府各政府部门了,此时政府出卖的是权益,收取的是矿产使用税。
A wild duck saw this and mocked them , “ all you nine heads tried to do is make food into one stomach , but why do you scramble for it 一只野鸭看见了,耻笑它们说: “九张嘴吃食物,都是吃进一个肚子,你们为什么要互相争抢呢? ”
They bow to it . they scramble for it . some of them even seem to sell their souls for it or risk their lives in pursuit of it 为了钱,他们或卑躬屈膝,或巧取豪夺。一些人为了金钱不惜出卖自己的灵魂,甚至冒着生命危险去追求金钱。
The purchases are typical of china ' s rapacious scramble for africa , in which oil , minerals and all manner of raw materials are being eagerly snapped up 这种采购是中国对非洲典型的贪婪掠夺,以求把非洲的原油、矿产和所有原材料都一扫而光。